É comum o emprego errado dessas duas palavras, especialmente a troca do substantivo pela forma verbal de perder. Perda significa privação, extravio, sumiço, dano, prejuízo... Perca é uma derivação do verbo perder, com influência de suas formas verbais com o radical “perc”.
Vamos aos exemplos, para melhor compreensão:
• Com a perda dos ingressos, o casal não pôde assistir ao concerto.
Note que perda é sinônimo de sumiço, extravio; portanto, um substantivo.
• Meu vizinho ainda não superou a perda dos pais.
Aqui, perda também é um substantivo, com a ideia de morte, privação.
Então, em ambos os casos, nunca use “perca”.
• O patrão não admite que se perca (gaste) tempo com conversas improdutivas.
Eis um caso de derivação do verbo perder no presente do subjuntivo (que eu perca; que tu percas; que ele perca...).
• Não perca oportunidades na vida, pois elas podem não voltar.
Nesse sentido perca também provém do verbo perder e significa deixar passar, abrir mão...
Enfim, é fácil perceber que nos dois últimos casos não cabe o substantivo perda. Já nos casos em que ele couber, não o confunda com perca.
É isso. Até mais.
(Texto publicado no site Megafone em 26 de outubro de 2010)
Nenhum comentário:
Postar um comentário